Om oss

Vi er 2 tsjekkiske samarbeidspatnere fra Praha som begge snakker norsk. En hver av oss er flink og erfaren innen sitt felt. Vi arrangerer bare norske bryllup. Den laveste prisen som bare mulig for klienter er vårt slagsord. Derfor regner vi i pristilbud alltid med de samme prisene som vi får direkte fra leverandørene.

Vi tilbyr dere ulike nivåer av samarbeid: Enten basistjenester, som bestilling av bryllup og oversettelse av dokumenter, omfattende råd og tips om hotell, restaurant m.m., eller ved å ta hånd om hele bryllupet i tett samarbeid med dere – vi skreddersyr bryllupet nøyaktig etter deres ønsker.

Praha er hjemmet vårt, vi elsker byen og kjenner til mulighetene. Vi har våre kontakter, og skulle noe gå galt, vet vi hvordan det kan løses og hvem som kan ordne det. Selv om vi er tsjekkere, har vi bodd i Norge og kjenner til ikke bare språket, men også mentaliteten til nordmenn. Vi synes det er gøy å ordne bryllup og gleder oss til å hjelpe dere med å oppleve bryllupet deres i det magiske, eventyrlige Praha!

Det er direkte oss dere møter og er i kontakt med når dere planlegger og så gjennomfører bryllupet deres.

 

Emilie – bryllupsplanlegger

Emilie besøkte Norge for første gang i 2007 for å studere geologi på Universitet i Bergen. Der ble hun forelsket i Norge og norsk språk. Etter studiene jobbet hun som manager i et firma som arrangerte studiereisene for ordførere fra og til Norge, Island og Sveits. Nå jobber hun som bryllupsplanlegger for nordmenn som ønsker å gifte seg i Praha. Hun hjelper å planlegge hele dagen i løpet av forberedelsene og så er hun hele bryllupsdagen med og garanterer at alt blir bare bra. Hun er også en autorisert norsk guide i Praha, hun leder en speiderpatrulje og er moren til to barn. Hun elsker naturen og følelsen at alt stemmer. #emiliebryllupsarrangøripraha


Jarmila – tolk, oversetter

Jarmila er født i Tsjekkia. Siden 1968 vokste hun opp i Norge, der hun bl.a. begynte å studere juss på Universitetet i Oslo og senere arbeidet i redaksjoner på forskjellige fagtidsskrifter. Fra 1993 er hun tilbake i Tsjekkia, hvor hun jobber som oversetter og tolk fra og til norsk, også som rettstolk. På grunn av dette blir hun ofte kontaktet også av nordmenn som ønsker å gifte seg i Praha, slik at hun har etter hvert fått ikke bare god oversikt over det som trengs til det, men også erfaring og ikke minst nødvendige kontakter, som trengs for at et slikt bryllup vil kunne realiseres.